ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

«Φύγετε είπα από δω…»

από την κατασκήνωση προσφύγων της Γαλήνης To εμβληματικό μυθιστόρημα του Η. Βενέζη Γαλήνη εκδόθηκε το 1939. Τα μαύρα σύννεφα του πολέμου και της καταστροφής σκέπαζαν...

Για τη δεύτερη ΜΑΝΑ όλων μας… για το νεκρό ΠΑΙΔΙ της…...

Ποτέ δε φεύγουν τα νεκρά παιδιά απ' τα σπίτια τους, τριγυρίζουν εκεί, μπλέκονται στα φουστάνια της μητέρας τους την ώρα που εκείνη ετοιμάζει το φαΐ και...

Οι δρόμοι (τραγούδι)

Ραντεβού στους δρόμους λοιπόν! Αντιγράφουμε από την περιγραφή στο βίντεο: Αυτό το τραγουδάκι είναι μια πράξη αντίστασης. Ενάντια στους αρχόντους που νομίζουν - οι αφελέστατοι -...

Τα χαμίνια του Λιβόρνο

Με τα μάτια του Βενέζη Στους Γιώργο και Τάκη, τους συνταξιδιώτες στα Γράμματα Γράφαμεγια το ιστολόγιο Φύλλα: "Λιγοστεύουν οι άνθρωποι που διαβάζουν, δυστυχώς. Λιγοστεύουν οι άνθρωποι...

Για το ιστολόγιο Φύλλα…

Λιγοστεύουν οι άνθρωποι που διαβάζουν, δυστυχώς. Λιγοστεύουν οι άνθρωποι που διαβάζουν ακόμα και στο κίνημα, δύο φορές δυστυχώς. Λιγοστεύουν οι άνθρωποι που διαβάζουν επειδή...

Ένας άνθρωπος σ’ ένα χωριό

#15xroniabida Η δημοσίευση στο Prolet Connect του αλληγορικού διηγήματος του Κωστή Παλαμά Ένας άνθρωπος σ ένα χωριό είναι αφιερωμένη στην πολιτική συλλογικότητα που εκδίδει το περιοδικό Βίδα. Καθώς περνάει ο καιρός...

Για τα κεραμίδια του Βρασίδα

Τον Νοέμβρη του 2019 κυκλοφόρησε μια 48σέλιδη έκδοση από τον Δαίμων του Τυπογραφείου, Τα κεραμίδια του Βρασίδα. Ο υπότιτλος είναι εύγλωττος: Ιστορίες από τον Ταΰγετο,...

Το Ξυλοπάροικο στο πέρασμα του χρόνου και ο ακούραστος Κυρ-Θανάσης

Κάτω από τον Κόζιακα στα Τρίκαλα ζει και κινείται ένας υπέροχος άνθρωπος, ο κυρ- Θανάσης. Εκτός των άλλων δραστηριοτήτων που καταπιάνεται μαζεύει και υλικό...

Κάπως έτσι προέκυψε ένα καμίνι…

Κάποιες φορές λίγα λόγια μπορούν να εκφράσουν συναισθήματα και να φέρουν μνήμες. Μπορούν να αποτυπώσουν κάποιες από τις στιγμές νεολαιίστικου «ψαξίματος», αλλά και τα...

Γιάφα, η γη των πορτοκαλιών

Μια μικρή αφήγηση του Γασσάν Καναφάνι. Αλιεύτηκε και μεταφράστηκε από ΕΔΩ. Ευχαριστούμε την συντρόφισσα για την μετάφραση «Όταν αναγκαστήκαμε να φύγουμε από την Γιάφα για την Άκρα...